Statements in which the resource exists as a subject.
PredicateObject
rdf:type
lifeskim:mentions
pubmed:issue
1
pubmed:dateCreated
1991-4-24
pubmed:abstractText
This paper describes an automatic procedure for morphosemantic analysis and translation of compound medical terms. This analysis is of interest for the automatic indexation of medical discharge reports and summaries. Since words with the suffix -osis may have many different semantic interpretations, such -osis forms are taken as examples for a general method that avoids the difficulties in interpreting medical terms as reported in other studies.
pubmed:language
eng
pubmed:journal
pubmed:citationSubset
IM
pubmed:status
MEDLINE
pubmed:issn
0026-1270
pubmed:author
pubmed:issnType
Print
pubmed:volume
30
pubmed:owner
NLM
pubmed:authorsComplete
Y
pubmed:pagination
30-5
pubmed:dateRevised
2007-11-15
pubmed:meshHeading
pubmed:year
1991
pubmed:articleTitle
Morpho-semantic analysis and translation of medical compound terms.
pubmed:affiliation
Département de l'Informatique Médicale, Hôpital Lapeyronie, Montpellier, France.
pubmed:publicationType
Journal Article, Research Support, Non-U.S. Gov't